铁马冰河入梦来。出自南宋陆游的《十一月四日风雨大作二首》陆游〔宋代〕风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。”全诗赏析全屏
“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自陆游《十一月四日风雨大作》僵卧孤村不自哀,尚思为国戌轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。注释:僵卧:直挺挺地“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自陆游《十一月四日风雨大作》僵卧孤村不自哀,尚思为国戌轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。注释:僵卧:直挺挺地躺着。这里形容自己穷居孤村,无所作为
˙﹏˙ 这样听着、想着,辗转反侧,幻化出特殊的梦境——“铁马冰河”,而且“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。“铁马冰河入梦来”正夜阑(lán)卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。阑:夜深。风吹雨:风雨交加
∪^∪ 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。译文及注释译文大风好似卷起江湖,下雨黯淡了村庄,四面山上被风雨吹打的声音,像海上的浪涛翻卷。若耶溪所出的小束柴火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿铁马冰河入梦来全诗赏析出自宋代陆游的《十一月四日风雨大作二首》解释:夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。赏析: